Người về qua cõi phù vân ... Nghiêng vai trút gánh phong trần bỏ đi...

đọc chử trên label không còn là trở ngại
#7
(2018-09-20, 03:22 PM)caothang Wrote: ngày nay nhờ kỷ thuật nhận dạng ký tự quang học (OCR -Optical character recognition) mà con người có thể dùng cellphone "đọc" và "hiểu" nghĩa của những ký tự được viết bằng một ngôn ngữ mà họ chưa từng học bao giờ

đi chợ có bịch mì udon viết bằng tiếng Hàn Quốc , nó viết gì mà tròn vuông loạn xị , muốn biết nó viết gì bạn chỉ việc lấy phone ra, thay vì "seo phi"  , bạn mở ứng dụng ( tiếng anh gọi là app) có cái tên là google translate , chọn mặc định camera (hit camera button) , chọn ngôn ngử bị dich và ngôn ngữ sẽ được dịch ra (Korean -> English) , scan cái phone vào những chử đó và tự nhiên bạn hiểu cái gói mì muốn nói gì

chúc bạn may mắn 

giờ tui đi kiếm gói mì xem nó nói gì

:full-moon-with-face4:

Hi Huynh Trưởng! 

Hơi ngoài lề một tí.  Rollin

XX có thử dùng translation app one time vì má của XX muốn biết một cô người Hoa nói gì, người dịch có tiếng Bắc rất nặng, XX và má của XX hổng hiểu gì luôn á.  Rollin Rollin Rollin
[Image: with-love-smiley-emoticon.gif]
Reply


Messages In This Thread
RE: đọc chử trên label không còn là trở ngại - by Xí Xọn - 2018-09-21, 11:03 AM